![]()
Red, Like Tomatoes and Ketchup
赤く、トマトとケチャップみたいに

Black, red and white...my favorite colors (outside of eggplant purple, the best hue this side of the yellow brick road...that, and silver...one can never tire of silver) coordinated with a sweater (!) and pants (!!!). I`ve never been so casual in years. I feel compelled to play up the glam with makeup and hair then though
赤・白・黒。私の一番好きな色たち(なすパープル以外。それとシルバー。シルバーに合わないものはないから・・)。コーディネートは、セーター(!)とパンツ(!!)で・・。こんなカジュアルな服装をするのはどれぐらいぶりか・・!
だからこそ、メイクとヘアはもうちょっと手入れをしなくてはいけない感じになっちゃうけれど

this awesome scarf looks like pretty sea coral. or... spider veins.
このスカーフ、きれいなサンゴに見える。それか指の血管

I really love my cruella/daphne guinness/bride of frankenstein steak.
and now photos are interspersed with other pictures of red, black and white
赤・白・黒の入った写真も差し入れてみて・・。

street art in Sao Paulo
サンパウロで発見したストリート・アート


gummi bears in Zurich. The Swiss love their haribo
チューリヒのグミ。スイス人は大好きだね・・。

I got this secondhand in Harajuku ages ago. The wool is itchy, but I can`t go wrong with a graphic like this. We always knew ketchup can be gruesome.
このセーターは大昔に古着屋で購入した。ウールだからぐすぐすするけど、このグラフィックは最高すぎる。ケチャップのイメージがゲロだとずっと前から思ってたので・・。



daddy gummi.
パパグミ

scarf: Class by Roberto Cavalli
sweater: Putumayo
gloves: Gucci
pants: Ambience (my new favorite local bridge brand!)
shoes: Alfredo Bannister
hat: Nobuki Hizume
スカーフ:クラッセ・バイ・カヴァリ(edit & co.)
セーター:プチュマヨ (古着)
グローブ:グッチ(グッチ・ジャパン)
パンツ:アンビアンス(新宿ルミネ2店)
スエードのシューズ:アルフレド・バンニスター(マルイ本館で購入)
上記画像は(c) 流行ファッション Frivolite
![]()

最新流行ファッションをお届けする Frivolite の公式アクセサリー通販 SHOP。デザイナーの知名度の高低を問わず、Frivolite プロデューサーの美的感覚、すなわち、モード系ファッション感覚にマッチしたブランドアクセサリーのみを販売。日本を代表するセレクト・ショップを上回るほどのセレクト力が、Frivolite アクセサリー通販サイトの最大の魅力。
『
ブランドアクセサリー通販 Frivolite SHOP 』はこちらから
![]()

これまでに Frivolite ホームページで公開されて来た、様々な流行ファッション情報。それらを確認できるのが、「 Frivolite ジャーナル・アーカイブ」のページです。モード系ファッションを追い求めて来た Frivolite のエッセンスが、たくさん詰まっています。ぜひご覧ください。
『
Frivolite ジャーナル・アーカイブのページ 』はこちらから
|
NEW Fashion With Teeth: Introducing "ANIMALE" サンパウロコレクションのもっとも刺激的なモードブランドをご紹介・・。 |
NEW Exclusive Model Interview: Chanel Iman 新世代のスーパーモデルにサンパウロコレクションでインタビューを・・。 |
NEW Sao Paulo: Art, Food, Hotspots and Architecture ブラジルのお洒落な建築やアート、ホットスポット、グルメなどを紹介する編・・。 |
NEW Sao Paulo: Fashion With a Side of Spice サンパウロのホットなファッション、裏舞台、スーパーモデル、お洒落スナップ・・。 | |||||||||||

Frivolite では、法人企業様並びに個人顧客様を対象に、ファッショナブルなサービスをご提供しています。詳細については、『 活動内容・提供サービスの紹介ページ
』 をご覧ください。

Frivolite のホームページには、毎月数万人もの人々が訪れます(参照データ: Google Analytics )。しかも、毎月増え続けています。Frivolite ホームページを楽しみに見てくださっている人達の数は、ちょっとした有名雑誌の発刊部数を凌ぐほど。もはや、Frivolite は、1つのファッション・メディアです。
多くのファッショニスタや業界関係者の注目する Frivolite で、御社の PR してみませんか。詳細については、『
記事・広告掲載に関する案内ページ 』をご覧ください。

流行ファッション情報 Frivolite のサイト制作運営をサポートする『
Web サイト制作会社 Shadow Seviga 』。「現場実践主義」を掲げ、春夏秋冬の最新モード系ファッション情報にも精通した個性派集団です。


















